良い

韓国語 / 良い

韓国語 / 良い

좋다(チョッタ)は、日本語の「良い」「好きだ」 にあたる形容詞です。ただし、日本語の「いい」とは少しニュアンスが違い、感情や好みを表すときに特によく使うのが特徴です。

「いい天気だ」「気分がいい」など、状態や条件が良いときに使います。

「好きだ」の意味で使うときは注意が必要です。日本語の「私は〇〇が好きです」は、韓国語では主語が好かれている対象になります。

例えば、저는 음악이 좋아요(直訳:私には音楽がいい → 意味:私は音楽が好きです)

この形に慣れないと、「저는 음악을 좋아해요」と混乱します。좋아하다は、行動的に「好きで〜する」。좋다 は、感情的に「好きだと感じる」で使い分けをします。

現在形
날씨가 아요.
天気がいいです。
過去形
그 영화 진짜 았어.
あの映画、本当に良かった。
進行形
이 노래를 계속 아하고 있어요.
この歌をずっと好きでいます。
否定形
저는 커피를 안 아해요.
私はコーヒーが好きではありません。

「좋다」は「좋아하다」とどう違いますか?

좋다は、感覚・感情として「好きだ」「良い」と伝えているのに対し、좋아하다は、行動的に「好きで〜する」ことを伝えています。음악이 좋아요(音楽が好きです)。음악을 좋아해요(音楽が好きで、よく聴きます)

「좋아요」は「いいですね」と「好きです」のどちらの意味ですか?

文脈によります。天気や状態に使う → 「いいですね」。趣味や好みに使う → 「好きです」。

  1. TREASURE / 트메 good afternoon 오늘도 좋은 하루 보내 🌞
  2. TREASURE / 우리 트메 오늘도 좋은 하루 보내 🏖️
  3. BOYNEXTDOOR / 좋은 추억 만들 수 있게 해주셔서 감사합니다 ✨✨
  4. SEVENTEEN / 세븐틴 덕분에 미리 만나는 홀리데이🎁 오히려 좋아🎄✨

歌詞を使って韓国語の勉強

BTS
Life Goes On

TREASURE

트메 good afternoon 오늘도 좋은 하루 보내 🌞

トメ good afternoon 今日も良い一日を過ごしてね

  1. 트메 :TREASURE ファン名称
  2. 오늘 :今日
  3. -도 :〜も
  4. 좋은(좋다) :良い
  5. 하루 :一日
  6. 보내다 :過ごす
MEMO

보내다:基本的な意味は「送る」ですが、「時間・一日を送る」= 過ごす という意味でもよく使われる。「보내」は、語尾がない命令形、親しい人へのパンマル形で使われている。例:주말 잘 보냈어?(週末、うまく過ごせた?)

TREASURE

우리 트메 오늘도 좋은 하루 보내 🏖️

僕たちのトゥメ、今日も良い一日を過ごしてね 🏖️

  1. 우리 :私たちの
  2. 트메 :TREASURE ファン名称
  3. 오늘 :今日
  4. -도 :〜も
  5. 좋은(좋다) :良い
  6. 하루 :一日
  7. 보내다 :過ごす / 送る
MEMO

좋은 하루(良い1日):좋은 は、좋다 の連体形(〜する)「良い〜」の意味で名詞を修飾。例:너도 좋은 하루 보내!(あなたも良い一日を過ごしてね!)

BOYNEXTDOOR

좋은 추억 만들 수 있게 해주셔서 감사합니다 ✨✨

良い(素敵な)思い出を 作れるようにしてくださって、ありがとうございます ✨✨

  1. 좋은(좋다) :良い
  2. 추억 :思い出
  3. 만들다 :作る
  4. -ㄹ 수 있게 :〜できるように
  5. 해주다 :〜してくれる
  6. -시- :(尊敬表現)
  7. -어서 :〜して
  8. 감사하다 :感謝する

-ㄹ 수 있게 の文法解説

-어서 の文法解説

MEMO

해주셔서(〜してくださって):理由や感謝の気持ちをつなぐ表現。-아/어 주다(〜してくれる / 〜してあげる)+ 시(尊敬)+ 어서(理由)

例:도와주셔서 감사합니다(助けてくださってありがとうございます) 맛있는 밥을 만들어주셔서 고마워요(美味しいご飯を作ってくれてありがとう)

SEVENTEEN

세븐틴 덕분에 미리 만나는 홀리데이🎁 오히려 좋아🎄✨

SEVENTEEN のおかげで、ちょっと早めに ホリデー気分🎁 むしろ いい🎄✨

  1. 세븐틴 :SEVENTEEN
  2. 덕분에 :~のおかげで
  3. 미리 :事前に / 前もって
  4. 만나는(만나다) :会う / 出会う
  5. 홀리데이 :ホリデー / 特別な日
  6. 오히려 :むしろ / かえって
  7. 좋다 :良い / いい
MEMO

実際のホリデー日より早く、特別な気分を味わえる という意味で「오히려(むしろ / かえって)」何か予想外のことがあったけど、それが かえって良かった、嬉しいという時に使う、スラング的な表現。

韓国語の単語分解ってどうやるの?

勉強のやりかた

推し単語