ツアー

韓国語 / ツアー

韓国語 / ツアー

투어(ツアー)は、日本語の「ツアー」にあたる名詞です。英語 tour から来た外来語で 「旅行」「ツアー」の意味です。韓国では 音楽や芸能関連での「コンサートツアー」の意味で使うことが多いです。

월드 투어
ワールドツアー

아시아 투어
アジアツアー

観光旅行やパッケージツアーにも使いますが、その場合は 관광 투어 や 패키지 투어 のように修飾語をつけることが多いです。単に「旅行」と言いたいときは 여행 が自然で、투어単独だとやや限定的なニュアンスになります。

現在形
우리는 서울에서 투어어해요.
僕たちは、ソウルでツアーします。
過去形
작년에 유럽을 투어했어요.
去年、ヨーロッパをツアーしました。
進行形
그 팀은 지금 월드 투어하고 있어요.
そのチームは今、ワールドツアーをしています。

「투어」と「여행」の違いは?

여행 は、旅行全般(個人旅行・出張・パック旅行など全部OK)。투어 は、特定のコースやスケジュールに沿って回るものです。

「観光ツアー」ってどう言うの?

韓国語では 관광 투어 や 시티 투어 が一般的です。単に「투어」とだけ言うと、状況によっては コンサートツアー と誤解されることがあります。

  1. NCT WISH / 첫 단독 콘서트 투어 日 아레나 공연 전격 추가!
  2. TREASURE / 늦었지만 일본 투어 모두 고생하셨고, 와주셨던 분들 모두 감사합니다 ❤️
  3. BTS / 호비의 투어 일기를 함께 펼쳐보아요!

歌詞を使って韓国語の勉強

BTS
Life Goes On

NCT WISH

첫 단독 콘서트 투어 日 아레나 공연 전격 추가!

初の単独コンサートツアー、日本アリーナ公演を電撃追加

  1. :初の
  2. 단독 :単独
  3. 콘서트 :コンサート
  4. 투어 :ツアー
  5. 아레나 :アリーナ
  6. 공연 :公演
  7. 전격 :電撃的に / 急に
  8. 추가 :追加
MEMO

전격 추가(電撃追加):急に決定・発表して追加するというニュアンス。ニュース見出しでは「전격 결혼」「전격 발표」のようにも使われる。例:인기 상품, 한정 수량 전격 추가!(人気商品、限定数量を急きょ追加!)

TREASURE

늦었지만 일본 투어 모두 고생하셨고, 와주셨던 분들 모두 감사합니다 ❤️

遅くなりましたが、日本ツアー、本当にお疲れさまでしたし (そして) 来てくださった 皆さま、本当にありがとうございます ❤️

  1. 늦다 :遅い
  2. -었지만 :〜だったけれど
  3. 일본 :日本
  4. 투어 :ツアー
  5. 모두 :全部 / みんな
  6. 고생하다 :苦労する
  7. -시- :(尊敬)
  8. -었고 :〜だったし
  9. 오다 :来る
  10. -주다 :〜してくれる
  11. -시- :(尊敬)
  12. :方/人
  13. -들 :~たち
  14. 모두 :全部 / みんな
  15. 감사하다 :感謝する

-지만 の文法解説

MEMO

늦었지만(遅くなったけれど):-지만 は 逆接(〜だけど)の意味。늦었어도 でも似た意味になりますが、지만 の方がやや柔らかく前置き感が強くなる。例:늦었지만 생일 축하해!(遅くなったけど、誕生日おめでとう!)


모두 고생하셨고(本当にお疲れさまでしたし~):었고(〜したし)は 「そして」のつなぎ。「고생하셨습니다」だと単体の挨拶、「고생하셨고」とすることで、次の文と自然につなぐ働きがある。


와주셨던 분들(来てくださった方々):오다(来る)+ 주다(〜してくれる)で「来てくれる」=「来てくださる」。「던」は 過去回想の連体形。「와주신 분들」だと、過去形の事実を客観的に伝える言い方になりますが、「와주셨던 분들」にすることで、過去の出来事を振り返るニュアンス(感謝や思い出感を強調)が伝わる。例:작년 팬미팅에 와주셨던 분들, 이번에도 꼭 뵙고 싶어요(昨年のファンミーティングに来てくださった方々、今回もぜひお会いしたいです)

BTS

호비의 투어 일기를 함께 펼쳐보아요!

ホビのツアー日記を一緒に開いてみましょう!

  1. 호비 :ホビ
  2. -의 :〜の
  3. 투어 :ツアー
  4. 일기 :日記
  5. -를 :〜を
  6. 함께 :一緒に
  7. 펼쳐보다 :広げてみる
  8. -아/어 보다 : 〜してみる

-아/어 보다 の文法解説

MEMO

펼쳐보아요(開いてみましょう):펼쳐보다(広げてみる)は 펼치다(広げる)+ 보다(〜してみる)が 結合した合成動詞。-아/어 보다 は「試しに〜する」「〜してみる」の意味。


-아요:聞き手と一緒に 行動する提案を表すことがある(日本語の「〜しましょう」に近い)例:올해 계획표를 펼쳐보아요(今年の計画表を開いてみましょう)

韓国語の単語分解ってどうやるの?

勉強のやりかた

推し単語