
韓国語 / 心、気持ち
마음(マウム)は、日本語の「心」と似ていますが、少しニュアンスが異なります。
마음 は「気持ち」や「考え」といった内面的な状態を表すだけでなく、「意志」や「決心」といった行動につながる部分も含まれます。
다이어트를 하기로 마음먹었어요!
ダイエットをしようと決心しました!
- 現在形
- 마음이 아파요.
心が痛いです。 - 過去形
- 마음을 먹었어요.
決心しました。 - 進行形
- 마음을 정하고 있어요.
気持ちを固めているところです。 - 未来形
- 마음을 전할 거예요.
気持ちを伝えるつもりです。
마음 が「物」を指すことはありますか?
はい、あります。特にプレゼントを渡す際によく使われます。이거 제 마음이에요(これ、私の気持ちです)という意味で、贈り物を渡すときに使われる丁寧な表現です。この場合の「마음」は、形のない「気持ち」を「物」として表現しています。
- BTS
모두의 마음을 울려버린 석지니 美쳤다~!💗 - TWS
공복이라 쫄쫄 굶었지만 처음 해보는 건강검진에 마음이 두근두근 💗 - BTS
공연이 끝난 후 마음에 남는 건 아미와 함께했던 소중한 순간들입니다 - Stray Kids
반짝이는 순간을 함께 하고픈 마음을 담아 🎁✨
歌詞を使って韓国語の勉強
BTS
Life Goes On
BTS
[#오늘의방탄]
'Echo'로 돌아온 석진의 첫 무대!🎤✨
열심히 응원해준 아미 정말 최고다~!
모두의 마음을 울려버린 석지니 美쳤다~!💗
#오늘의석진 #진 #Jin #BTS #방탄소년단 #노래천재_진 #아미_바라기_진 pic.twitter.com/jvPkmChhpe— BTS_official (@bts_bighit) May 17, 2025
모두의 마음을 울려버린 석지니 美쳤다~!💗
みんなの心を 感動させちゃった ソクジニ、美しすぎて狂ってた~!💗
- 모두 :みんな / すべての人
- -의 :~の
- 마음 :心
- -을 :~を
- 울리다 :泣かせる / 感動させる
- -어버리다 :~してしまう
- 석지니 :ソクジニ 愛称
- 미치다 :狂う
-어버리다 の文法解説
美쳤다 は、미쳤다(狂っていた)のハングルの「미」が 漢字「美」で表記されていて、見た目も美しくて 狂いそう! という 褒め言葉的な表現。
TWS
[TWS:CLUB] EP.42
TWS 건강검진 데이🏥공복이라 쫄쫄 굶었지만
처음 해보는 건강검진에
마음이 두근두근💗#TWS #투어스 #247WithUs#TWS_CLUB #투어스클럽 pic.twitter.com/6o1idJb4lj— TWS (@TWS_PLEDIS) September 2, 2025
공복이라 쫄쫄 굶었지만 처음 해보는 건강검진에 마음이 두근두근 💗
空腹で ぺこぺこだったけど、初めて受ける健康診断に心がドキドキ 💗
- 공복 :空腹
- -이라 :〜なので
- 쫄쫄 :ぺこぺこ
- 굶었지만(굶다) :飢えたけど
- 처음 :初めて
- 해보는(해보다) :やってみる
- 건강검진 :健康診断
- -에 :〜に
- 마음 :心
- -이 :〜が
- 두근두근 :ドキドキ
-이라 の文法解説
-지만 の文法解説
굶었지만(飢えたけど / 食べてないけど):굶다(飢える)+ 過去形語尾 -었 + 逆接の -지만(〜たけど)먹었지만(食べたけど)と対比して、굶었지만(食べなかったけど)似た表現に「배고팠지만(お腹すいてたけど)」がありますが、굶다の方がもっとつらい感じ。例:어제는 너무 바빠서 굶었지만 오늘은 꼭 먹을 거예요(昨日は忙しすぎて食べなかったけど、今日は絶対食べます)
BTS
[#오늘의방탄]
공연이 끝난 후 마음에 남는 건 아미와 함께했던 소중한 순간들입니다. 우리 아미 최고!💜 #오늘의제이홉 #제이홉 #jhope #BTS #방탄소년단 #HOPE_ON_THE_STAGE_TOUR_SEOUL #HOS_TOUR_SEOUL #BTSARMY pic.twitter.com/BqfxLkUAmv— BTS_official (@bts_bighit) March 2, 2025
공연이 끝난 후 마음에 남는 건 아미와 함께했던 소중한 순간들입니다
公演が終わった後、心に残るのは ARMYと一緒に過ごした 大切な瞬間です
- 공연 :公演
- -이 :〜が
- 끝난(끝나다) :終わった
- 후 :後
- 마음 :心 / 気持ち
- -에 :〜に
- 남는(남다) :残る
- 건(것은) :ものは
- 아미 :BTS ファン名称
- -와 :〜と
- 함께했던(함께하다) :一緒にした
- 소중한(소중하다) :大切な
- 순간 :瞬間
- -들 :〜たち
- -이다 :〜である
-았던 の文法解説
끝난 후(終わった後):끝나다(終わる)+ -ㄴ(連体形)+ 후(後)= 〜した後 という時間表現。日本語の「〜した後に」と同じ感覚で使える。例:수업이 끝난 후 친구와 밥을 먹었어요(授業が終わった後、友達とご飯を食べました)
남는 건(残るのは〜だ):남다(残る)に -는 がついて 남는 = 残る〜 という形容詞的な役割に。さらに「것은(ものは)」が縮約されて「건」。「〜のは〜だ」という日本語と対応。例:기억에 남는 건 좋은 추억이에요(記憶に残るのは良い思い出です)
건(ものは):건 は、것은 が縮約された形。会話では短くするために「것은 → 건」となることが多い。例:중요한 건 돈이 아니야(大事なのはお金じゃない)
Stray Kids
[SKZ-BEHIND📸]
반짝이는 순간을 함께 하고픈 마음을 담아🎁✨#StrayKids #스트레이키즈#승민 #Seungmin#SONGby #송바이#HappySeungminDay#YouMakeStrayKidsStay pic.twitter.com/WWqNzKnIb6
— Stray Kids (@Stray_Kids) September 22, 2024
반짝이는 순간을 함께 하고픈 마음을 담아 🎁✨
輝く瞬間を一緒にしたい気持ちを込めて 🎁✨
- 반짝이는(반짝이다) :輝く
- 순간 :순간
- -을 :〜を
- 함께 :一緒に
- -하고픈(하고 싶다) :〜したい
- 마음 :心 / 気持ち
- -을 :〜を
- 담다 :込める / 入れる
- -아 :〜して
반짝이는 순간(輝く瞬間):반짝이다(きらめく)+ -는(連体形)= 輝く〜。순간(瞬間)を修飾して「輝く瞬間」になる。動詞に「-는」をつけて名詞を修飾。例:그날의 반짝이는 순간을 사진으로 남겼어요(その日の輝く瞬間を写真に残しました)
하고픈 마음(したい気持ち):하고 싶다(〜したい) の変形で、하고프다 と文語的に短縮された形。日常会話では「하고 싶은」を使えばOK「하고픈」は少し詩的な表現。例:사랑을 전하고픈 마음으로 편지를 썼어요(愛を伝えたい気持ちで手紙を書きました)
韓国語の単語分解ってどうやるの?
勉強のやりかた
