
韓国語 / 期待
기대(キデ)は、日本語の「期待」とかなり近い使い方をしますが、韓国語では少し注意が必要な場面もあります。
たとえば、日本語では「あなたに期待しています」と言えますが、韓国語ではそのまま「당신을 기대해요」とは言いません。「기대하다」は「人」には使わないのです。
正しい言い方の例は、당신에게 거는 기대가 커요(あなたにかける期待が大きいです)/ 당신이 잘 해낼 거라고 믿어요(あなたがうまくやると信じています)
つまり、「기대하다」は人に直接使うよりも、「行動」や「結果」などに対して使うことが自然となります。
- 기대 이상이다
期待以上だ - 기대에 미치지 못하다
期待に及ばない
- 現在形
- 결과를 기대해요.
結果を期待しています。 - 過去形
- 시험을 많이 기대했어요.
試験をとても期待していました。 - 進行形
- 친구의 답장을 기대하고 있어요.
友だちの返信を期待しています。 - 否定形
- 이번 경기는 기대 안 해요.
今回の試合は期待していません。
「기대하다」と「기대되다」の違いは?
기대하다 は「〜を期待する」という能動的な表現です。例:결과를 기대해요.(結果を期待します)기대되다 は「〜が期待される・楽しみだ」という受け身の表現です。例:내일이 기대돼요.(明日が楽しみです)「楽しみな気持ちになる」時は「기대되다」を使うのが自然です!
BTS
[#오늘의방탄] 저 멀리 미국에서 찾아온 D-DAY Live 재밌으셨나요?🐱🍊 투어 첫 공연도 기대 많이 해주세요💜 #오늘의슈가 #SUGA #슈가 #AgustD #BTS #방탄소년단 #D_DAY #애옹이작업기 #귤먹어도됩니다 #내일재밌게놀아보자고 pic.twitter.com/aBySkdGetf
— BTS_official (@bts_bighit) April 25, 2023
투어 첫 공연도 기대 많이 해주세요 💜
ツアー初公演も たくさん期待してくださいね 💜
- 투어 :ツアー
- 첫 :最初の / 初めての
- 공연 :公演
- 도 :〜も
- 기대 :期待
- 많다 :たくさん / とても
- 하다 :~する
- 아/어 주세요 :~してください
첫 공연(初公演):처음(最初)形詞形(連体形)で、名詞の前に置いて「最初の〜」という意味になります。例:첫 사랑(初恋)、첫 만남(初めての出会い)
드디어 첫 공연 날이에요!
ついに初公演の日です!
기대 많이 해주세요(たくさん期待してください):기대하다(期待する)」を丁寧に依頼するときは「기대해주세요」になります。
日本語の語順と同じように、「많이 기대 해주세요」とは言いません。理由は、副詞は、動詞の前に置くと一番自然だからです。기대하다(期待する)は 기대(期待)+ 하다(する)からできた合成動詞です。なので、「많이」は「하다」の前に置いて 기대 많이 하다 となります。
새 앨범 기대 많이 해주세요!
新しいアルバム、たくさん期待してくださいね!
ENHYPEN
엔진 정말 너무 사랑하고 감사합니다!
돔 투어 잘 마무리해서 너무 행복하고
앞으로 남은 투어도 기대 많이 해주세요 ❤️#SUNOO #ENHYPEN #FATE_IN_TOKYO pic.twitter.com/NU9uXnSD7d— ENHYPEN (@ENHYPEN_members) September 15, 2023
앞으로 남은 투어도 기대 많이 해주세요 ❤️
これから残っているツアーも、たくさん期待してくださいね ❤️
- 앞으로 :これから / 今後
- 남은(남다) :残った
- 투어 :ツアー
- 도 :~も
- 기대 :期待
- 많다 :たくさん / とても
- 하다 :~する
- 아/어 주세요 :~してください
남은(残った):남다(残る)の連体形「남은」は、名詞の前に付いて「残った〜」という意味になります。例:남은 시간(残りの時間)、남은 음식(残った食べ物)
남은 음식은 싸 드릴까요?
残った料理はお持ち帰りされますか?
